Le turc est la langue de la Turquie, même si, comme nous le verrons, ce n’est pas la seule langue parlée dans ce pays.
Quoi qu’il en soit, si vous souhaitez vous familiariser avec la langue locale au cours de votre voyage, il vous sera utile de lire cette page où nous vous donnons les clés de cette langue et où nous vous apprenons à la parler. quelques termes et expressions pratiques à utiliser avec les habitants qui ne parlent pas votre langue.
Comme nous l’avons dit dans la page Sociétéle turc est la langue de la Turquie et, en même temps, un véritable signe d’identité pour l’État. Il est la seule reconnue comme officielle pour tous les habitants du pays, bien que le traité de Lausanne (ratifié par la Turquie en 1923, établissant les frontières actuelles du pays) mentionne également les langues des trois minorités reconnues : le grec, l’arménien et l’hébreu.
Le turc est si important pour l’identité turque que depuis les années 1920, sous l’impulsion de Mustafa Kemala Atatürk, il a été conçu comme un instrument pour créer une patrie turque. instrument de création de la patrie turque en gestation La République turque est le fruit d’un travail de longue haleine, qui s’est ensuite cristallisé dans la République turque.
En fait, c’est à cette époque que le turc moderne a adopté son alphabet actuel. alphabet actuel et lui a donné la forme définitive qu’on lui connaît aujourd’hui.
À cette fin, le Académie de la langue turque (Türk Dil Kurumu, TDK) et des recherches approfondies ont été menées afin d’éliminer les mots considérés comme étrangers, provenant principalement de l’arabe et du persan, et de les remplacer par des mots d’origine turque.
Le turc est une langue qui appartient à la famille des langues turquesLes langues du sous-groupe du sud-ouest, à savoir celles situées dans les territoires de l’Europe de l’Est, de l’Asie mineure, de l’Asie centrale et de la Sibérie, sont étroitement liées au turc moderne.
Il existe des langues étroitement apparentées au turc moderne, notamment le turc ottomanqui était la langue officielle de l’Empire ottoman (avec de nombreux emprunts à l’arabe et au persan) et qui peut être considéré comme grosso modola langue avant la réforme d’Atatürk.
En outre, il existe d’autres langues qui présentent des caractéristiques similaires en raison de leurs origines communes, telles que turkmène (langue du Turkménistan) ou l l’azerbaïdjanais (langue de l’Azerbaïdjan), ce qui signifie que les locuteurs des deux langues peuvent atteindre un certain degré de compréhension lorsqu’ils se parlent.
Enfin, le turc n’est pas seulement la langue de la Turquie, mais aussi celle de la République turque autoproclamée de Chypre du Nord. République turque de Chypre du Nord.
Y debido a la gran emigración de turcos en el pasado, hay importantes comunidades de turcoparlantes en d’autres pays du mondeen particulier en Allemagne, où l’on estime à près de 4 millions le nombre de personnes qui parlent cette langue en raison de l’émigration massive qui s’est produite il y a plusieurs décennies, même si toutes n’ont pas un niveau de maîtrise maximal en raison de l’assimilation et de l’intégration de ces personnes dans leur société d’accueil.
Si l’on ajoute les locuteurs des autres territoires de l’Empire ottoman, tels que la Grèce, la Bulgarie, la Serbie, la Roumanie et Chypre, on estime à 90 millions le nombre de locuteurs turcs dans le monde. 90 millions de locuteurs turcs dans le mondeCela en fait la 16e langue la plus parlée de la planète, selon les estimations des linguistes.
Que vous parliez ou non le turc, il suffit d’observer et d’écouter un peu pour remarquer quelques caractéristiques intéressantes de la langue turque.
La première et la plus évidente est son alphabet, qui est essentiellement l’alphabet latin avec quelques variations mineures.Il est donc connu sous le nom d' »alphabet turc ». alphabet turc.
Cet alphabet a remplacé l’alphabet arabe en 1928, au plus fort de la révolution linguistique d’Atatürk.
Il a 29 lettres, 21 consonnes et 8 voyelles.
Las principales diferencias en cuanto a letras en comparación con la mayoría de lenguas de alfabeto latino son:
Comme curiosité du turc, on peut également dire qu’il s’agit d’une langue agglutinante langue agglutinantec’est-à-dire qu’elle est essentiellement formée au moyen d’affixes (normalement des suffixes) ajouté à la racine du mot.
Cela permet d’exprimer beaucoup d’idées en peu de mots.
De plus, en turc pas de genre grammatical.
También resulta llamativo la estructura de sus oraciones, con el verbe presque toujours à la fin.
Sans prétendre à un cours accéléré de turc, voici quelques mots et expressions qu’il peut être utile de connaître lors de votre voyage en Turquie.
Vous pourrez les utiliser pour de petits achats ou pour répondre à des questions simples qui nécessitent une réponse simple et rapide.
Il vous aidera également à comprendre, même vaguement, le sens de la phrase de la personne qui vous interroge.
Location : kira
Bien que le turc soit la seule langue considérée comme officielle à tous les niveaux, d’autres langues sont également présentes en Turquie. D’autres langues sont également présentes en Turquie, avec des degrés de protection variables et un nombre de locuteurs très varié.et avec un nombre très varié de locuteurs.
La deuxième langue de la Turquie en termes quantitatifs est le kurde, plus précisément le kurmanyiqui est la variante parlée par ce groupe ethnique dans le sud-est du pays. sud-est du pays (également connu sous le nom de kurde du Nord, pour le différencier des autres variantes du kurde parlées plus au sud dans d’autres pays).
Pour les Kurdes, cette langue a également une forte signification. caractère identitaire et sa promotion et son enseignement dans les écoles ou dans les médias ont toujours été une revendication importante du PKK et d’autres groupes nationalistes.
Comme indiqué plus haut, les trois seules langues autres que le turc qui bénéficient d’une certaine reconnaissance officielle sont l’arménien, le grec et l’hébreu, en raison de leur mention explicite dans le traité de Lausanne. mention explicite dans le traité de Lausanne..
Pero su número de hablantes es muy reducido, acorde con la población de dichas minorías en el país, reduciéndose a plusieurs dizaines de milliers de personnes.
Des trois langues mentionnées dans le traité de Lausanne, la plus nombreuse et peut-être la plus intéressante est la troisième : la langue des Juifs.
Mais il est plus juste de parler de langues juives, puisque l’ashkénaze et le judéo-espagnol sont parlés en Turquie, à la différence de l’hébreu, qui est la langue « ressuscitée » par le mouvement sioniste pour l’État d’Israël, sur la base de la langue biblique qui, selon la tradition juive, a été la langue choisie par Yahvé pour transmettre son message à l’humanité.
Le ashkénazeparlée par une minorité de quelques milliers de personnes, elle est également appelée yiddish et combine des termes issus de divers dialectes allemands et d’autres d’origine slave et hébraïque.
D’autre part, l’immigration importante de sépharades espagnols depuis 1492 a fait que leur langue, le judéo-espagnol ou ladino, s’est développée. judéo-espagnol ou ladinoLa langue turque est également largement répandue parmi les Juifs turcs, en particulier à Istanbul, où des journaux et d’autres publications sont publiés dans cette langue.
L’exemple le plus emblématique est L’Amaneseravec un tirage mensuel et un lectorat d’environ 2 000 personnes.
Comme nous l’avons indiqué sur la page Sociétéil existe en Turquie d’autres groupes ethniques que les Kurdes, les Arméniens, les Grecs et les Juifs. Chacun d’entre eux possède sa propre langue de communication. En raison de leur caractère unique, les groupes suivants peuvent être mentionnés :
À des fins touristiques, vous serez sans doute intéressé de savoir quelles sont les autres langues internationales parlées en Turquie.
La plus universelle de toutes est L’anglaisMalheureusement, les citoyens de ce pays n’excellent pas en anglais : si l’on examine le rapport PISA 2023, la Turquie se classe au 66e rang mondial, dans la catégorie « faible maîtrise de l’anglais ».faible niveau« .
Bien que ce rapport n’évalue que les connaissances des étudiants pré-universitaires, il donne une idée des difficultés que vous aurez à parler anglais dans ce pays.
Certes, dans le domaine du tourisme, les connaissances sont plus importantes, par exemple à la réception des hôtels, mais les autres professionnels auxquels vous aurez affaire (chauffeurs de taxi, serveurs, etc.) ne parlent souvent pas couramment l’anglais, même si la tendance est à l’amélioration.
Les autres langues occidentales, comme le français et l’espagnol, sont moins connues et moins parlées.
L’allemand n’est pas non plus une langue courante en Turquie, mais il existe des exceptions surprenantes si vous rencontrez un émigrant de retour de ce pays européen ou de l’Autriche, où des milliers de Turcs viennent chaque année chercher du travail.
Étant donné que ces citoyens ont l’habitude de voyager, il est probable que de nombreuses informations touristiques soient également traduites en turc.
Remplissez le formulaire ci-dessous pour recevoir un devis gratuit, sans engagement et sur mesure de la part d’une agence spécialisée en Turquie.